quarta-feira, 3 de dezembro de 2014

Revisión de AVE

¿Qué es el Aula Virtual de Español? ¿Por qué preferimos la denominación de plataforma de aprendizaje a la de libro electrónico?
__ El aula virtual de Español (AVE) es un ambiente virtual donde se estudia en diferentes formas. Con el AVE el alumno tiene la posibilidad de realizar tareas fuera del horario lectivo. También son muy rentables en clase las actividades que requieren una búsqueda de información de páginas de Internet concreta y una posterior puesta en común.
       Por otro lado, dada la cantidad de pantallas que hay por curso y por nivel (unas 2000), y la
diversidad de actividades, el profesor dispone de muchísimos ejercicios organizadas que sirven para satisfacer necesidades específicas de alumnos que así lo demandan.

¿Puedes explicar algo más sobre los niveles de AVE en relación al PCIC y el MCER?
Los Niveles de referencia para el español son el desarrollo, en términos de objetivos y contenidos de enseñanza y aprendizaje, de los niveles comunes de referencia (A1-A2, B1-B2 y C1-C2) establecidos por el Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación (MCER, en lo sucesivo)1 y que el Instituto ha incorporado como propios en la actualización de su currículo. Los materiales que constituyen los Niveles de referencia para el español se han elaborado de acuerdo con las directrices del Departamento de Política Lingüística del Consejo de Europa, con objeto de garantizar la coherencia con las descripciones que se desarrollan para otras lenguas europeas. En términos generales, y de acuerdo con lo establecido por el Consejo, las descripciones de los niveles de referencia para cualquiera de las lenguas nacionales y regionales europeas, en relación con el MCER, derivan de las especificaciones de los objetivos de aprendizaje en distintos niveles recogidas en la serie de documentos del nivel umbral y, aunque dan cuenta de estos documentos, se engarzan directamente en el MCER. El objetivo de las descripciones es especificar los niveles del MCER —que se han desarrollado con valor general, es decir, independientemente de cualquier lengua concreta— para una determinada lengua nacional o regional y en términos del material específico que es considerado necesario para el desarrollo de las competencias de los alumnos. Una serie de seis niveles comunes de referencia que definen la progresión en el aprendizaje de las lenguas. Se trata de tres grandes etapas —A, B y C—, cada una de las cuales se subdivide en dos niveles: A1-A2, B1-B2, C1-C2. Los niveles definen el progreso en el aprendizaje a través de descripciones de lo que el alumno, o el aprendiente en general, es capaz de hacer mediante el uso de la lengua. Esta definición de niveles constituye la dimensión vertical del MCER.
¿Puedes, a partir del gráfico, explicar algo sobre  los cursos AVE y su duración?
La metodología de enseñanza/aprendizaje de los Cursos de español por Internet sigue un enfoque comunicativo centrado en capacitar al alumno para desenvolverse de manera efectiva y eficaz en situaciones reales de comunicación. Con este fin integra diferentes propuestas didácticas que contemplan la necesidad de que los estudiantes manejen las herramientas gramaticales, sociolingüísticas, discursivas, estratégicas y socioculturales precisas para la comunicación en español.


¿Puedes ampliar información sobre las distintas herramientas didácticas de la plataforma AVE?
En el AVE los estudiantes y prof. De español disponen de un glosario, un espacio para colocar enlaces y documentos de internet, y un sistema de seguimiento y evaluación automático.

¿En qué consiste la herramienta de “Seguimiento”?   Bolitas verdes: ejecución satisfactoria de las actividades y si ha hecho las tareas, ha cumplido con los requisitos.



¿Qué conexión hay entre AVE y DELE?
Los dos sirven para preparar los alumnos para el examen.


                                                                               

Plan de Clase

Universidad Estácio de Sá
Posgrado en Enseñanza de la lengua Española  y uso de nuevas Tecnologías.
Asignatura: Uso de Nuevas Tecnologías en Enseñanza de la Lengua Española.
Profª Belén Gracia Llamas
Módulo: Plataforma AVE / Tutor
Alumnos: Flávia Fonseca RA: 60032
                   Marli Sartori Bonfim Martins RA 61 485
Plan de Clase - 2014
Curso: Escuela Regular – Rede Adventista de Ensino
Nivel de curso: 9º año de fundamental II
Número de alumnos: 30 alumnos
Edad: 13 – 14 años
Duración: 1:30 min.
Contenido: Estados de ánimo (utilizando el AVE, nivel A, A2.2, tema 6, sesión 1 “Los sentimientos”)
OBJETIVOS ESPECÍFICOS
Identificar  expresiones;
hablar de sentimientos;                                                    
hablar de carácter personal  y de estados de ánimo.
METODOLOGÍA
Serán dos clases seguidas, en las cuales, al iniciar la clase empezaré haciendo una reflexión con los alumnos sobre, los sentimientos, carácter y estados de ánimos. Los cambios de estados que sufrimos en la vida, debido varias cosas que nos ocurre. Para eso será proyectado en la pantalla grande para que todos vean a la vez, un video y en seguida hablaremos un poquito. Después de la reflexión será explicado cuales son los estados de ánimo y como se dice en español. Hacer una actividad en la cual será proyectada en la pantalla (pizarra), algunos ejercicios de AVE, mas como no será posible que cada uno tenga un ordenador, será respondido en una hoja, individualmente. El profesor las proyecta.
CRONOGRAMA  Y TIEMPO DE ACTIVIDADES
1. Iniciar la clase mostrando el vídeo “Cambio de actitud para ser feliz” (4 min.)
2. Reflexión sobre el vídeo, nuestras actitudes  tienen y ejercen influencia sobre las personas, llevándolas a reaccionar de alguna forma, mala o buena. ¿Qué reacciones mis actitudes están provocando en las personas con las cuales convivo? Discutir sobre el asunto  (10 min.)
3. Explicarles cuales son los estados de ánimo en español. (7 min.)
5. También explicarles sobre los verbos de cambio y las reglas gramaticales, el material impreso ya lo tiene en el libro. (10 min.)
6. Iniciar las actividades con AVE  “nivel A, A2.2 (los sentimientos), tema 6, sesión  1.
a. Será proyectado algunos personajes que expresan diverso tipos de sentimientos y los alumnos tendrán que escribir el estado de cada personaje. (5min.)
b. En seguida aparecerán dibujos de  expresiones y los alumnos tendrán un minuto para responder el correspondiente a cada personaje.  (6min.)
c. Van a leer un texto sobre los colores y la influencia que ellas tienen sobre uno y relacionar las dos columnas. (7 min.)
d. Será proyectado un video en que dos personajes hablan, pero el video al principio estará sin sonido y los alumnos irán responder de acuerdo les parece sobre los estados de ánimo y carácter de cada una. (15 min.)
e. Para terminar la actividad verán de nuevo el video, ahora con sonido, y relacionar las dos columnas de acuerdos los cambios sufridos por los personajes. (15min.)
7. Cada alumno recibirá una hoja con las opciones de respuesta o que sea un espacio para responder,  de acuerdo con las actividades de AVE . (la actividad está en anexo)
9. En la clase siguiente iremos hacer las correcciones.
CONTENIDOS
Analice del vídeo “Cambio de actitud para ser feliz”.
Reflexionar  sobre los estados de ánimos y sobre nuestras actitudes delante las cosas y personas, cual sería la actitud adecuada y lo que se puede mejorar.
Género vídeo y actividades con AVE.
RECURSOS
Vídeo (proyección)
. Internet
. Curso AVE
. Livro
. Impresos (hojas)
EBALUACIÓN
Será hecha por medio de la actividad con AVE, en  la cual cada alumno hará su respuesta en la hoja  individualmente, de acuerdo con lo que fue explicado por el profesor. 

REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS
“Cambio de actitud para ser feliz” disponible en:
https://www.youtube.com/watch?v=eyppyAlro8M
Curso de Instituto Cervantes (nivel A2.2, tema 6, sesión 1)
Livro  “Nuevo Interacción en español” Romanos y Jacira.
Anexo
Actividad Evaluativa – “Estados de ánimo”
Nombre: _______________________________________________________ 9º_____ Fecha:___/____/2014.
Profesora: Flávia Fonseca / Marli Sartori Bonfim Martins
Mira los dibujos y ejercicios en la pantalla y contesta a las preguntas abajo.
·         Escriba los estados de ánimo de cada personaje.
a._____________________     b.___________________   c. _______________ d. __________________
e._____________________   f. ______________________   g._________________________.

·         Escriba el estado de ánimo de cada personaje :
1._________________________________
2._________________________________
3._________________________________
4._________________________________
5._________________________________
6._________________________________   
·         Lea el texto en la pantalla y relacione las dos columnas según el texto.


El azul verdoso                                                            
El azul
El amarillo
El rojo
El rojo y el verde juntos
El rosa
Nos tranquiliza
Nos hace sentir fuerza
Nos da vitalidad
Nos hace creer en el futuro
Nos hace sentir seguros
Nos pone contentos



·         Vea el video sin sonido y escriba las palabras a la talla que considere adecuado.
Estado de ánimo
Carácter
Marta está:
Marta es:






Carmen está:
Carmen es:








Contenta, tranquila, feliz, aburrida, peresoza, nerviosa, apática, coléria, angustiada sonriente, simpática, enfada, alegre, inteligente, furiosa, maravillada, ordenada

·         Vea el vídeo y relacione las dos columnas:


Carmen se pone contenta cuando
María se pone nerviosa cuando
A María le da vergüenza
A Carmen le da pena
A Carmen le dan miedo
Dejar el barrio
Hace un buen tiempo
Los exámenes
Decir que tiene un trabajo de lujo.

Trabaja con presión.

segunda-feira, 15 de setembro de 2014

Prof yo no estoy entendiendo una cosa, nosotra vamos receber una senha? Porque dia 06 y 07 no tuvo clase, esta clase del dia 06 y 07 aún vamos tener?

domingo, 7 de setembro de 2014

PLAN DE CLASE
LOS 21 PAÍSES HISPANOHABLANTES

      El plan de clase tendrá como tema los 21 países hispanohablantes, pero centrándose en los países cercanos que hacen frontera con Brasil.
      Este trabajo ayudará a los alumnos a entender mejor nuestros vecinos y los distintos países. Los alumnos  van a hace los mapas, las banderas, los gentilicios y comparar sus culturas como: danza, música y gastronomía.
       Las tareas serán a través de juegos que tendrán que realizar en sala de aula, van a buscar informaciones, archivos relacionados a los países como videos con diferentes danza, músicas,  comidas  y curiosidades que van a encontrar. Vamos a hacer un power point de los juegos y utilizar el Toondoo en las clases.
      Cada dupla va a hacer sobre dos países y después vamos a hacer presentaciones en sala de informática. Esta competencia nos traerá la cultura viva de cada país.
      Esta actividad producirá una interacción entre ellos. Con esto se pretende que utilicen las herramientas, los alumnos tendrán varias tareas para ejecutar y desarrollar, luego la participación de cada integrante del grupo tendrá un valor muy especial en este proceso de aprendizaje.
      El conocimiento del aprendizaje tendrá como consecuencia una diversión entre ellos, teniendo a los profesores como facilitadores y mediadores del aprendizaje.
      Las nuevas tecnologías mostrará en este plan la gran importancia que hay sobre el uso de las nuevas tecnologías hoy en día, motivando a los alumnos a realizar las actividades con más interés saliendo un poco fuera de los libros didácticos.

1 -  Justificativa
      La competencia virtual es muy importante en los estudios, porque favorece el aprendizaje de la cultura española (danza, música, gastronomía) y enseña a los alumnos que, a través de una diversión, el contenido será adquirido con más facilidad.

2 – Objetivos General
Aprender sobre los países hispanohablantes y sus culturas, dando énfasis en los países que hacen fronteras a través de la utilización de las nuevas tecnologías.

2.2 Objetivos Específicos
Al fin del trabajo, el alumno estará capacitado para utilizar la lengua española en las siguientes situaciones.
Ø  Mostrar la importancia de las culturas;
Ø  Conocer las particularidades de los países hispanos;
Ø  Saber el léxico de cada país;
Ø  Desarrollar las etapas de la competición virtual y en clase;
Ø  Identificar las expresiones idiomáticas;
Ø  Describir los hábitos culturales;
Ø  Valorar la unión, la diversión y el aprendizaje.

3 – Contenidos
a)        Presentación de la actividad a los alumnos;
b)        Entregarles las reglas y las etapas;
c)        Mostrarles los países hispanohablantes;
d)        Dividir los grupos.

4 – Procedimientos
a)        Recursos necesarios: Ordenador con acceso; editor de texto;
b)        Sitios para orientaciones: La clase para recibir las orientaciones del profesor;
c)        Sitios para ejecución del trabajo: Laboratorio de informática de la escuela.

5        – Tareas
a)      Formar dupla con los alumnos y hacer pesquisa sobre, los 21 países hispanos cada dupla tendrá que pesquisar sobre dos países, sus culturas, danzas y gastronomía de cada país.
b)      Los alumnos deberán presentar una danza, una canción o un plato de su país.
c)       No olvidar referencia de la web.

6        – Evaluación
El profesor podrá verificar el entendimiento de los alumnos en relación a la enseñanza del español al final del trabajo. El profesor podrá averiguar si los alumnos han comprendido las principales característica de la gramática, según el material producido por los alumnos. La evaluación será sobre todas las etapas del proceso de aprendizaje; es decir las producciones orales, escritas, individual y colectivas.

Universidad Estácio de Sá  - Posgrado – Lengua Española y las Nuevas Tecnologías.
Marli Sartori Bonfim Martins   RA 61485

quarta-feira, 13 de agosto de 2014

Educação Ambiental: Plano de Aula

Educação Ambiental: Plano de Aula: Professores do Ensino Fundamental e Médio, no site: www.regeambiental.ning.com, vocês encontrarão conteúdos de Educação Ambiental, que poder...